Les Enfants du marais
prev.
play.
mark.
next.

:06:02
Možemo li da ga jedemo?
-Ti æuti. Rekao je da æe,

:06:05
ako hoæete, pevati s vama.
-Ako bude pevao s nama,

:06:10
neæe nam doneti pare,
nego nevolje.

:06:16
Nek sam proklet.
Èestit èovek.

:06:19
Možemo li da jedemo pile?
-De, de, dobiæeš svoje pile.

:06:25
Da bi u životu dobio to
što želiš, treba da radiš.

:06:27
Nemojte to nikad da zaboravite.
:06:30
Ja, Anri Pinjol, ne želim
da moja deca postanu lopovi.

:06:37
Lepo reèeno? -Nije loše.
To si nauèio iz tvoje knjige,

:06:41
ili si sam smislio?
-Sam. U mojoj knjizi piše:

:06:45
Nikad ne terajte svoju decu
da rade, preæi æe im u naviku.

:06:51
Naš tata je proèitao
samo jednu knjigu u životu,

:06:54
izdanje iz 1921. godine
koju je stalno prelistavao.

:06:57
Znao je napamet.
:07:02
Idite, deco,
majka æe vam se brinuti.

:07:04
Žožo, doði. Daj joj ovo, od oca.
-I tebe? -Ako hoæeš.

:07:15
Ponekad se pitam zašto sam
ostao ovde više od 12 godina.

:07:19
Slušao sam ðavola koji mi nije
dao da odem. Ne razumem.

:07:24
Da? A šta æe biti
sa mnom i decom?

:07:27
Neæeš valjda da nas ostaviš?
:07:31
Neæeš valjda da nas ostaviš?
:07:42
Nije vam dobro?
-Ne, nije mi baš najbolje.

:07:47
Ne sedite tako na hladnoæi.
Doðite.


prev.
next.