Les Enfants du marais
prev.
play.
mark.
next.

1:01:09
Penjite se, požurite!
1:01:16
Riton zaista nema sreæe.
1:01:18
On je jedini imbecil na svetu
koji je u stanju da ostavi

1:01:21
cipele na šinama. -Baš me briga,
tako me stopala neæe boleti.

1:01:28
Jesi li zadovoljan?
1:01:48
Æuran mi se bacio pred
lokomotivu na ulasku u grad.

1:01:51
Ritone, za tvoju decu.
1:01:54
Ne silaziš? -Ne smem.
-Ne može u Buvet bos.

1:01:59
Izgleda kao Indijanac.
Zastrašujuæe.

1:02:02
Taèno, noge mu nisu baš èiste.
-Misliš da je tvoje lice èisto?

1:02:07
Amade, doði.
1:02:16
Da ne misliš
da sam te zaboravio.

1:02:21
Prvo mašinovoða.
1:02:26
Koliko mi strpljenja
treba s tobom...

1:02:28
Strpljenje i vino vrede
više od snage i hrabrosti.

1:02:32
Æurana nisam ni probala.
To je bio poèetak bolesti.

1:02:38
Seæam se mirisa obloga.
1:02:42
Peèe?
1:02:47
Eto ti kad se igraš po kiši.
Sad joj treba druga haljina.

1:02:52
Kupiæu joj jednu lepu
novcem od puževa.

1:02:55
Prvo meni šešir.
Tražim ti ga veæ mesecima.

1:02:59
Na šta æu da lièim
kad odem u grad bez šešira?


prev.
next.