Lock, Stock and Two Smoking Barrels
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:06:01
'On je ten nejcitlivìjší.'
:06:06
Urèitì si mùžeš tìch 25
tisíc dovolit?

:06:09
Záleží
jak se na to díváš.

:06:12
Mùžu , pokud je zas uvidím
jestli mᚠna mysli tohle.

:06:14
Dostal jsi od tlusocha
a od Bacona?

:06:17
Od tlusocha, od Bacona
a ode mì.

:06:19
Zdá se, že je na èase
zavolat Harryho.

:06:23
Kdo je ten tlusoch?
:06:28
Chceš sendvich, Bacone?
:06:34
'Není jednoduchý
zasednout u tohoto karetního stolu.

:06:37
'požadovaná èástka
je 100 tisíc

:06:40
'a hráèù je až až.
:06:42
'Èlovìk, který rozhodne
zda mùžete hrát nebo ne -

:06:47
'je tento muž - Harry,
taky mu nìkteøí vèetnì nìj øíkají,

:06:50
'Harry Sekera.'
:06:52
Máte to všechno?
:06:56
100 tácù.
:06:58
Jestli je máte, místo je vaše.
teï mì omluvte...

:07:06
- Co je tent Eddie zaè?
- je to hnusnej zlodìj!

:07:11
'Harry má pøítele,
stvùru, jménem

:07:13
'Barry køtitel.
:07:15
'Øíká se mu tak,
protože topí pro sekeru lidi.

:07:19
- zaplatíš.
- já budu platit!

:07:22
'Barry se stará
:07:24
'aby administrativní stránka
obchodu probìhla harmonicky.'

:07:28
Ten chlapec má vzácnou schopnost.
:07:30
Jako by pro nìj byly
karty prùhledný....

:07:34
Takže,
mùžeme øíct , že je dobrej.

:07:37
To ne, je víc než dobrej.
je zatracenì dobrej.

:07:41
Už se tìším
co si o tom myslíš?

:07:45
- prodáme jich stovky.
- moc hezký, Harry.

:07:48
Na co to je?
:07:51
Nehrej si na hlupáka,
Bazza. Plácaèka!


náhled.
hledat.