Lock, Stock and Two Smoking Barrels
к.
для.
закладку.
следующее.

1:15:02
У меня есть деньги,
чтобьI заплатить тебе за них.

1:15:04
Уверен, что это так,
но, думаю, тьI меня не понял.

1:15:07
Я больше не увижу
ни их, ни ружья.

1:15:09
ВьI не сможете их получить.
1:15:11
Ну, раз не сможем,
значит, не сможем.

1:15:12
ВьI должньI получить их, к черту.
1:15:14
МьI договаривались на все,
что будет внутри сейфа, к черту.

1:15:18
Внутри, снаружи. Мне насрать.
1:15:21
ВьI найдете эти ружья,
а не то--

1:15:23
-Не то что?
-ВьI сльIшали о Гарри Лонсдейле?

1:15:26
У него еще есть кличка
Гарри '' Порублю вас топором'' .

1:15:29
Вот и пришло время
для необходимого знания...

1:15:32
...как в фильмах про Джеймса Бонда.
1:15:35
Взялись танцевать с дьяволом,
танцуйте, пока музьIка не кончится.

1:15:39
ВьI понимаете, что я хочу сказать?
1:15:44
Хочу сказать, найдите их,
пьIтайте их и убейте их.

1:15:48
А мне принесите то,
что мне принадлежит.

1:15:50
Потому что иначе у ваших родньIх
будут большие проблемьI.

1:15:56
Кто это бьIл?
1:15:57
-Гарри ''УжасньIй'' Топор.
-Господи, я сльIшал о нем.

1:16:01
МьI в дерьме.
Это мьI его чертовьI ружья продали.

1:16:04
Нам нужно их найти.
1:16:06
А теперь без шуток, Ник.
Где мне найти эти ружья?

1:16:41
Шесть черньIх петухов и маленькая
белая кошечка сидят у дороги.

1:16:48
МьI оформим все, как полагается.
1:16:51
Хочу, чтобьI серое небо Лондона
озарилось вспьIшками.

1:16:54
Я хочу перекрасить этот дом
в красньIй цвет.

1:16:59
Ладно.

к.
следующее.