Los Sin nombre
prev.
play.
mark.
next.

:41:03
Μπήκε στους μυστικιστικούς
κύκλους του Λονδίνου το '60.

:41:07
Ο αποκρυφισμός ήταν
της μόδας τότε.

:41:10
Ο Σαντίνι δεν έμεινε εκεί.
:41:13
Δημιούργησε μια οργάνωση.
:41:16
Κάτι σαν παραθρησκευτική
αίρεση, δεν είναι σαφές.

:41:21
Εσύ τι γνώμη έχεις;
:41:26
Μάζεψε κάποιους αντιδραστι-
κούς, κάποιους φανατικούς.

:41:31
Ο Σαντίνι και
οι οπαδοί του...

:41:33
ήταν πολύ δημοφιλείς στην
υψηλή κοινωνία του Λονδίνου.

:41:37
-Κυκλοφορούσαν πολλές φήμες.
-Τι φήμες;

:41:41
Ακούστηκε κάτι για απαγωγές
σε όλο τον κόσμο.

:41:47
Πάντα σε διαφορετικές χώρες,
για να μην κινήσουν υποψίες.

:41:51
-Δεν έπιασαν τον Σαντίνι;
-Συνέβη κάτι περίεργο.

:41:56
Το '82 τον έπιασε η ισπανική
αστυνομία στη Βαλένσια.

:42:02
Δεν ξέρω με ποια κατηγορία.
Οι εφημερίδες δεν έγραψαν.

:42:07
Ό,τι κι αν έκανε,
ενόχλησε πολύ τον δικαστή.

:42:10
Καταδικάστηκε σε ισόβια. Οι
οπαδοί του υπάρχουν ακόμα.

:42:15
Τι θα πάθαινε ένα κορίτσι
στα χέρια τους;

:42:17
Ένα κορίτσι;
Πολύ απίθανο.

:42:20
Αν έπεφτε θύμα απαγωγής,
θα κινδύνευε;

:42:24
Ελάτε μαζί μου.
:42:27
Έχουμε τα σπουδαιότερα θεο-
λογικά αρχεία της Ευρώπης.

:42:31
Ίσως όχι σε ποσότητα...
:42:33
αλλά έχουμε σπάνια κείμενα
που γράφτηκαν αιώνες πριν.

:42:37
Ο τομέας της παραθρησκείας
είναι από 'δώ.

:42:41
Τα πιο πολλά είναι σύγχρονα.
Τα κρατάμε χωριστά.

:42:45
Το έχουμε σαν κανόνα.
Κάποιοι δεν τα εγκρίνουν.

:42:48
-Έχετε τίποτα γι' αυτόν;
-Κάτι υπάρχει.

:42:54
Ένα άρθρο του,
από τα πρώτα που έγραψε.

:42:58
Δημοσιεύτηκε στο Λονδίνο.

prev.
next.