Magnolia
prev.
play.
mark.
next.

:01:02
Szeretném hinni, hogy
ez pusztán a véletlen mûve volt.

:01:09
A Reno Gazette-ben 1983
júniusában megjelent egy cikk

:01:13
egy erdõtûzrõl,
:01:16
az oltáshoz használt vízrõl,
:01:20
és egy Delmer Darion nevû
búvárról.

:01:25
Darion a renói Nugget Hotel
és Kaszinóban dolgozott,

:01:30
blackjack-osztóként.
:01:32
Köztudott volt róla, hogy
a szabadidõsportok szerelmese,

:01:36
és hogy imádja a tavat.
:01:49
A halottkém szerint
szívrohamban halt meg,

:01:53
valahol a tó és a fa között.
:01:55
De ami még furcsább: másnap
öngyilkos lett Craig Hansen...

:01:59
aki önkéntes tûzoltó, négyszeres
apa és aktív alkoholista volt.

:02:05
Mr. Hansen vezette a gépet,
:02:08
ami véletlenül kiemelte a tóból
Delmer Dariont.

:02:11
Mi több, a szerencsétlen
Mr. Hansennek 2 nappal korábban

:02:14
már volt dolga
Delmer Darionnal.

:02:17
- Egy kettes kéne.
- Egy kettes.

:02:21
- Ez nyolcas. - Köszönöm az
észrevételt. Ki kér lapot?

:02:26
A kínzó bûntudat és
kísérteties egybeesés ténye

:02:30
a halálba kergette Hansent.
:02:35
Örömmel hinném, hogy
ez pusztán a véletlen mûve volt.

:02:40
A történet, amit 1961-ben,
:02:43
az Igazságügyi Orvostani
Egyesület díszvacsoráján

:02:46
mondott el dr. Harper,
az egyesület elnöke,

:02:49
az öngyilkossági kísérlettel
kezdõdik.

:02:53
A 17 éves Sydney Barringer
követte el Los Angelesben,

:02:57
1958. március 23-án.

prev.
next.