Magnolia
prev.
play.
mark.
next.

:46:15
Urãsc sã vin aici si sã nu pot vorbi.
:46:17
Nici o problemã. Înteleg.
As fi vrut sã fie în alte circumstante.

:46:21
Nu stiu ce se va întâmpla.
Mã simt depãsitã de situatie.
Am rãmas fãrã tratamentul tãu...

:46:25
"lãsat singur într-o situatie ca asta,
ar putea fi drastic."

:46:29
"Multumesc, Dr. Diane."
:46:52
... Stanley Spector si genialii sãi prieteni...
Richard si Julia

:46:55
"pot învinge provocarea de azi
a adultilor Mim, Luis si Todd."

:47:00
Înainteazã spre o echipã de jumãtate de milion $
si un nou record al spectacolului.

:47:05
-Punctul Roz.
-As vrea sã-mi aduceti ceva acasã.

:47:08
-Numãrul de telefon?
-818-725-4424.

:47:11
-Tu esti Partridge?
-Da. -Ce ti-ar place?

:47:14
"As vrea niste unt de arahide,
tigãri Camel Lights,"

:47:21
-Si apã.
-Îmbuteliatã?

:47:24
"Nu, lasã apa. Mai bine adu-mi niste pâine.
Pâine albã."

:47:28
Bine.
:47:31
"Ai revista ""Playboy""?"
:47:33
#NAME?
:47:36
Da' Penthouse?
:47:38
-Da.
-O ai si p'asta?

:47:40
Si una din asta. Da' Hustler?
:47:44
-Da.
-Si pe asta o ai?

:47:46
Dã-o si pe asta.
:47:48
-Asta-i tot?
-Asta-i.

:47:50
"Deci vrei unt de arahide, pâine si tigãri?"
:47:52
Mda... Cât?
:47:55
Totalul e de 31.90.
În maxim 30 de minute.

:47:58
Multumesc.
:47:59
-Bani gheatã sau carte de credit?
-Bani gheatã.


prev.
next.