Magnolia
к.
для.
закладку.
следующее.

1:19:00
Кажется, меня стошнит.
1:19:08
Меня не тошнило с 20-ти лет.
1:19:17
- Какие проблемы, Стэнли?
- Я хочу в туалет.

1:19:20
Ты не успеешь, осталась минута
до возвращения в эфир.

1:19:26
Но мне нужно...
1:19:28
- Вы чего шушукаетесь?
- Не твоего ума дело.

1:19:32
- Повежливей.
- А вы не лезьте!

1:19:35
Прекрати, пожалуйста.
1:19:37
Стэнли, подожди до рекламной
паузы.

1:19:43
Откуда берутся такие дети?
Из грязных пробирок?

1:19:46
- Я просто для трепа.
- Не заводись, Луис.

1:19:48
Лапочка, вы не видели меня
заведенным.

1:19:51
- В чем дело?
- Ни в чем.

1:19:54
Лили, прошу тебя!
Оставь меня, уходи!

1:20:05
МОРФИН
1:20:18
Я гарантирую: вы не зря
потратите деньги,

1:20:20
вся ваша жизнь изменится.
1:20:22
Очнитесь от своей спячки
1:20:25
и закажите систему "Соблазни
и Погуби" всего за 49...

1:20:42
Пошли отсюда!
1:20:46
- Фил, вы еще ждете?
- Я понял, Чэд.

1:20:49
Я нашел помощницу Фрэнка,
Джанет.

1:20:52
Она постарается что-нибудь
для вас сделать.

1:20:55
Спасибо вам большое.
1:20:59
Спасибо и вам.

к.
следующее.