Magnolia
prev.
play.
mark.
next.

1:07:02
Zovem se Fil Parma.
Radim za E. Partridža.

1:07:08
Ja sam njegov bolnièar.
A on je veoma bolestan.

1:07:12
Umire i bolestan je.
1:07:15
Zamolio me da mu pomognem.
1:07:17
Hoæe da pronaðe sina.
1:07:21
Da li me èujete?
-Da. Slušam vas.

1:07:27
Frenk Tidžej Meckej
je Partridžov sin.

1:07:31
Odakle si? -Odavde.
1:07:33
lz doline? -Holivud.
1:07:36
-Otac je bio na TV-u.
1:07:40
Majka... Smejaæeš se.
-Reci mi.

1:07:42
Bila je bibliotekarka.
-Zašto je to smešno? -Nije.

1:07:47
Majka ti još radi?
-U penziji je.

1:07:51
Bliski ste?
-Majka mi je.

1:07:55
Ali žena je.
1:07:58
Šta ona kaže na
"Zavedi i uništi"?

1:08:04
Kaže, sredi ih, dušo.
1:08:08
A tvoj otac?
1:08:11
Na žalost, umro je.
1:08:13
Moje sauèešæe... -Ne, ne.
1:08:17
Molim te, nemoj.
-Sve je to teško.

1:08:21
Prošlost ima svoje
mesto. Bilo je davno.

1:08:26
Ljudi umiru. -Da
promenimo temu.

1:08:32
Bio si na Berkliju.
-Od 84. do 89.

1:08:37
Studirao si psihologiju?
-Da. -l diplomirao si?

1:08:40
Zamalo. -lmpresivno.
Za 5 g. -Malo kafe.

1:08:45
Hoæeš ti nešto? -Ne.
Hvala. -Dobro.

1:08:50
Ona neæe ništa.
Ja hoæu kafu.

1:08:54
Lije kao iz kabla, a?
1:08:58
Gadno je kad vam
sve to treba, a?


prev.
next.