Magnolia
prev.
play.
mark.
next.

1:20:04
"Zavedi i uništi" æe vam
promeniti život.

1:20:10
Nemojte! -Ako mislite
da vas niko ne voli,

1:20:16
naruèite "Zavedi i uništi".
1:20:19
Garantujem
1:20:21
da æe vam to
promeniti život.

1:20:25
Za samo 49.99 $
dobijate "Zavedi i uništi".

1:20:45
Napolje iz ðubreta!
1:20:49
File, èuješ?
Èed ovde.

1:20:52
Spojiæu te s Frenkovom
asistentkinjom Dženet.

1:20:56
Ona æe ti pomoæi. -Hvala.
l sreæno tebi i majci!

1:21:02
Dženet, èuješ? Na
telefonu je Fil Parma.

1:21:12
lmam rak, Meri.
1:21:16
dva meseca.
1:21:18
Nemam vremena.
1:21:20
U kostima je.
Nemam šanse.

1:21:23
Sjeban sam.
1:21:29
1 5 sekundi. -lmaš
neki keks ili nešto?

1:21:34
1 0 sekundi.
1:21:39
l pet, èetiri...
1:21:44
Spremni smo za 2. rundu.
Sa nama su odrasli.

1:21:49
Vi živite u Kaliforniji
i imate dvoje dece.

1:21:54
Znate ko sam ja?
1:21:57
Porodièni prijatelj.
1:21:59
Šta to znaèi?

prev.
next.