Man on the Moon
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:01:00
- ¿Quieres pochoclos?
- Um, no, gracias.

1:01:03
Realmente quiero uno.
1:01:05
Um, un pochoclo grande, por favor.
Extra mantequilla.

1:01:09
¿Por qué me llamaste? Eres la última
persona que hubiese esperado que me llamara.

1:01:14
Caramba, uh...
Lynne, digo...

1:01:17
...Quedé tan impresionado
con tus movimientos de lucha.

1:01:20
Sí, estabas impresionado
con algo.

1:01:22
- Tuviste una gran erección en tv nacional.
- ¡Oh, man!

1:01:25
- ¡Sí, es verdad!
- Vamos.

1:01:27
Lo tenía atado al cuerpo
y todo.

1:01:29
Espero no
haberte ofendido.

1:01:31
Estoy aquí, ¿O no?
1:01:33
Hey, ¿Quieres ir a Memphis
a casarnos?

1:01:39
¿Qué si quiero ir a Memphis
a casarnos?

1:01:42
- Mm-hmm.
- ¿Po...

1:01:46
...Por qué Memphis?
1:01:48
Porque Memphis es la capital
mundial de la lucha libre.

1:01:51
Subiré al ring...
1:01:53
...Y anunciaré que me casaré
con la primera mujer que me venza.

1:01:56
Luego subes, luchamos,
y te dejaré ganar

1:01:59
- ¿Me dejarás ganar?
- Te dejaré ganar. Te dejaré.

1:02:03
Luego corremos y nos casamos
en el programa de David Letterman.

1:02:07
- ¡Dios!
- ¿De acuerdo?

1:02:13
¿Qué dices?
1:02:17
¿Es en serio?
1:02:19
- ¡Cállense!
- ¡Boo!

1:02:22
¡Cállense!
1:02:24
¡Exijo silencio
cuando hablo!

1:02:28
Total falta de respeto
para Mr. Hollywood

1:02:32
¡Si hay alguna mujer aquí está noche
que crea que puede vencerme,

1:02:36
esa pequeña dama afortunada...
1:02:39
...se casará conmigo!
1:02:42
Déjenme preguntarles, compañeros ¿Qué clase
de hombre lucharía con una mujer de todas maneras?

1:02:46
¡Kaufman!
1:02:49
- ¡Kaufman!
- Oooh.

1:02:52
- ¡Whoo!
- ¡Acepto el reto, cobarde!.

1:02:55
¡Whoa! ¡La pequeña dama está ofendida!
1:02:58
Bueno, déjame decirte algo, bebé.

anterior.
siguiente.