Man on the Moon
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

1:14:02
Halusin puhua Andyn paluusta
"Saturday Night Liveen".

1:14:11
En usko, että se toimisi enää.
1:14:14
Se painiminen... Se on jo vanha juttu.
1:14:19
Tiedän, olemme kaikki yhtä mieltä siitä.
-Hyvä.

1:14:27
Andy on vilpitön.
Hän aikoo pyytää anteeksi Lawlerilta -

1:14:32
ja katuu tempauksiaan.
1:14:35
Pyydän anteeksi sitä, että painin -
1:14:38
ja kaikkea sitä surua, jonka aiheutin.
1:14:41
Esitin vain ilkeää painijaa.
Se oli rooli, ei todellinen minä.

1:14:47
Jerry taisi vain ottaa
sen henkilökohtaisesti.

1:14:51
Sanoit aika pahoja asioita.
-Kaikki on pelkkää vitsiä hänelle.

1:14:57
Tuokin muka...
Onko se kaulatuki vai kirppupanta?

1:15:02
Tämä on vakava vamma.
Jouduin sairaalaankin.

1:15:06
Isäni mukaan olisin voinut viedä
viimeisenkin pennisi oikeudessa.

1:15:12
En tehnyt sitä, koska en ole sellainen mies.
1:15:17
Millainen sitten olet?
1:15:30
Ehkä minunkin on paras hankkia asianajaja.
1:15:35
Jos olisit mies, pyytäisit anteeksi -
1:15:38
mutta koska olet pohjasakkaa,
et tiedä mitä se tarkoittaa.

1:15:53
Onko kaikki hyvin?
1:15:58
Nyt tämä paska alkaa riittää.
Vedän jutun oikeuteen.


esikatselu.
seuraava.