Man on the Moon
prev.
play.
mark.
next.

:56:00
IzvoIite bespIatnu
sIiku Merva.

:56:04
Neæu! -Svaki gost
to mora uzeti.

:56:08
A ovo je pokIon bon za...
-Baš vam hvaIa.

:56:13
HvaIa vam što ste
krasno obaviIi posao.

:56:17
Cijenim to.
-Ne budite snishodIjivi.

:56:21
Nadam se da neæete
sve ono ozbiIjno shvatiti.

:56:25
To je bio sam
dio programa.

:56:27
Kao èovjek koji na
sajmu žeIi razIjutiti Ijude.

:56:31
Znaèi, samo se
pretvarate da ste kreten?

:56:34
To mi dobro ide.
:56:37
Da, istina je.
:56:40
To vam zbiIja jako
dobro ide.

:56:50
Merv Griffin je dobio
2000 pisama punih negodovanja.

:56:53
Ne nasmijavaj me.
:56:56
Andy, Merv ne dobija
takva pisma.

:57:00
To znaèi da
smo uspjeIi.

:57:03
DigIi smo Ijudima tIak.
Kao punk rock.

:57:07
Mrze te.
:57:09
Kad drugi put nastupiš,
žene æe javno protestirati.

:57:13
MisIiš?
:57:15
Da, zato što nisi nièime
pokazao da je ovo parodija.

:57:19
Uèinio sam to jednom.
Naviknut æe se.

:57:22
Ja æu to uèiniti
opet i opet,

:57:25
i opet i opet
i opet.


prev.
next.