Man on the Moon
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:46:01
- Não.
- Andy, não é nada... Não.

:46:04
- Ele magoou alguém?
- Não, não. Não é isso.

:46:07
Andy...a razão pela qual eu te estou
a telefonar é porque...

:46:10
eu tenho o maior
respeito por ti como artista.

:46:13
Bem, eu posso dizer que sempre
apreciei isso, Ed.

:46:17
Obrigado, mas sabes,
neste caso...

:46:20
Eu tenho que pedir a tua
permissão para despedir o Tony.

:46:28
Oh não...
:46:30
George, isto vai
arrasar o Tony.

:46:33
- Ele esperou por isto a vida toda.
- Vai haver outras oportunidades.

:46:37
Sim, temos que fazer isto.
Ele é um actor péssimo.

:46:41
Okay, mas por favor,
dá-lhe a noticia com jeito.

:46:44
Confia em nós.
:46:46
Vai-te foder!
Eu não saio!

:46:51
Nós tinhamos um acordo.
:46:53
Eu não sei com quem tu falaste.
Eu não falei com ninguém.

:46:55
- Tu deves ter falado com alguém!
- Eu estáva a falar com o Andy Kaufman!

:46:58
- Eu não conheço nenhum Andy Kaufman!
:47:01
Segurança, venham cá ter!
:47:04
Segurança!
:47:20
Não o magoem!
:47:22
- Ele é um homem talentoso!
- Eu não quero que nenhumas
fotos saiam deste estudio.

:47:26
Dá-me isso! Este é o Zmuda!
É um dos deles!

:47:31
- Se alguma vez fores a Vegas,
- Pois, pois.

:47:33
tu não entras!
:47:35
Volta aqui!
Dá-me a máquina! Volta aqui!

:47:38
- Dá-me a máquina!
- O que?

:47:40
Eu tenho aqui 20 dólares que dizem
que voces agora trabalham para mim!

:47:43
Eu gostaria de usar
o telefone!

:47:45
- Aqui dentro não pode, senhor.
- E então uma casa de banho?
Eu posso ter borrado as calças.

:47:51
- Um copo de água? Aspirina?
- Não.

:47:55
Nesse caso, foi uma honra.
Adeussss!


anterior.
seguinte.