:37:00
	Я открою вам
своё настоящее лицо.
:37:06
	Да, да.
:37:13
	Я англичанин.
:37:15
	Хотя я балуюсь клоунадой,
считаю это мужицким...
:37:21
	...американским юмором.
:37:23
	Я предпочитаю искусство.
:37:24
	Посему сегодня я
удостою вас чтением...
:37:28
	...одного из шедевров
мировой литературы.
:37:31
	"Великий Гэтсби" Фицджеральда.
:37:38
	Прошу.
:37:41
	"В юношеские годы,
когда человек так восприимчив...
:37:43
	"...мой отец дал мне совет...
:37:45
	"...надолго запавший
в мою память.
:37:47
	"Если тебе захочется
осудить кого-то...
:37:50
	"...вспомни, что не все
люди на свете обладают...
:37:52
	"...теми преимуществами,
которыми обладал ты.
:37:54
	"Мы всегда понимали друг
друга без лишних слов.
:37:58
	"Мне стало ясно,
как много скрыто в его словах."
:38:10
	Большое спасибо.
:38:17
	"Так появилась моя привычка
к сдержанности в суждениях.
:38:21
	"Привычка, служившая ключом
к самым сложным натурам...
:38:23
	"...и ещё чаще делавшая меня
жертвой матёрых надоед."
:38:27
	Хватит!
:38:28
	Нет. Прошу мне не мешать.
Мы быстро не управимся.
:38:33
	"Это были те же люди,
или почти те же...
:38:36
	"...с тем же обаянием...."
:38:38
	Вы хотите,
чтобы я продолжил чтение...
:38:41
	...или хотите послушать
грамзаписи?
:38:44
	Пластинки!
:38:45
	Простите, не слышу.
:38:47
	Пластинки!
:38:48
	Вы уверены?
:38:51
	Что ж, отлично.
:38:52
	Микки Маус!
:38:59
	"Его присутствие придавало
вечеру гнетущую атмосферу.