Mickey Blue Eyes
prev.
play.
mark.
next.

1:00:00
Mchaelov prjatelj?
Koj mu je pomogao sa smecem?

1:00:04
Da, tako je.
1:00:06
Daj prestan.
1:00:17
Sto v radte tu?
1:00:19
G. Rsoll poslao nas je da provjermo.
1:00:22
Plavook.
1:00:25
Najljepsa vam hvala.
1:00:27
Ako se cega sjette, nazovte ovaj broj.
1:00:32
Sve smo prosl, al vecna ljud rad.
1:00:35
Idemo na odrezak. Vratt cemo se popodne.
1:00:40
Bsmo l m kad odbl odrezak?
1:00:42
Znam savrsen lokal.
1:00:44
Svdjet ce t se, Frank.
1:00:45
Vozte za nama.
1:00:58
Zavo'avi.
1:01:00
Zaborav.
1:01:02
Zavo'av. Bez R-ova.
1:01:05
Zabo'av.
1:01:06
Sad zamjen B s V.
1:01:08
Zavo'ab.
1:01:10
Molm?
1:01:11
Rekao s da zamjenm.
1:01:13
Ne V s B.
1:01:15
V umjesto B, al ne obratno.
1:01:17
Cekaj, zavo'av.
1:01:18
Prestan.
1:01:19
Pokusaj ovo.
1:01:22
Id k vragu odavde. Bez R.
1:01:23
Id k v'agu oda'de.
1:01:26
Ne oda'de. Odavde.
1:01:31
Ne govor stav ovo za pas.
Mozda budes uvjerljv.

1:01:35
Mozda bh ja trebao ubt gdu Horton.
1:01:38
Kako se t ne b trebao vracat s uzetom?
1:01:40
Mslo s da je za davljenje?
-Nego?

1:01:43
Da je vezem odvedem u svoju vkendcu.
Isuse! Ma zaboga!

1:01:48
Nekad se ptam
kakvom me osobom smatras.

1:01:50
Koja zna kako se nos truplo.
1:01:54
Boze!
1:01:56
Gub se oda'de.
1:01:58
Ne, zavo'av.

prev.
next.