Mickey Blue Eyes
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:27:01
Ama...
1:27:02
Ne?
1:27:04
Vito ona gerçek mermili bir silah verdi.
1:27:11
Tamam. Tamam.
1:27:13
Alkýþý keselim, geleni tanýyorsunuz.
1:27:16
Yeni kardeþim, yani damat.
1:27:19
Tamam. Haydi.
1:27:21
Mikey, bekliyoruz.
1:27:24
Bekliyoruz Mikey.
1:27:26
Evleniyorsun. lKolay gelsin.
1:27:41
lKonuþ.
1:27:44
Özür dilerim.
1:27:47
Biraz heyecanlýyým da.
1:27:49
En son bir düðünde konuþtuðumda...
1:27:51
...gelin ve damat adýna kadeh kaldýracaktým.
1:27:54
Ama onlara açýlýþ fiyatý biçtim.
1:27:56
Ýþin en kötü tarafý, ikisi de satýldý.
1:27:59
lKafadan mý? Göðüsten mi?
1:28:01
Haydi. Haydi.
1:28:08
Bugün sizlere, neden burada...
1:28:12
...bir þaheser aldýðýmý anlatacaðým.
1:28:17
Öncelikle, Ýtalyan ekolünün
her zaman bir hayraný olmuþumdur.

1:28:23
Haydi konuþ Vito.
1:28:26
Ýþe yaramýyor.
1:28:29
Bir þeyi sonsuza dek saklayacaðýnýzý...
1:28:33
...onu sonsuza dek seveceðinizi...
1:28:37
...hissediyorsanýz...
1:28:39
...o bir sanat þaheseridir.
1:28:44
Bunu bir evlat kazanmak olarak düþünme.
1:28:46
Eðer yapmazsan...
1:28:48
...kýzýný kaybedeceksin.
1:28:49
-Efendim?
-Ýþe yaramaz.

1:28:53
Bazý durumlarda...
1:28:56
...bazý durumlarda...
1:28:57
...onu korumak için ölmeye hazýrsýnýzdýr.

Önceki.
sonraki.