Mumford
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:22:01
Kom, Vanessa.
1:22:07
- Doktor Mumford?
- Kan jag hjälpa dig?

1:22:11
Jag heter Gilroy.
Jag är från behörighetsnämnden.

1:22:16
Ingen fara, den bits inte.
1:22:18
Enligt paragraf 1294, 67 B
har du rätt att underrättas om -

1:22:23
- att din legitimation
är under granskning.

1:22:26
- Vill du komma in?
- Nej, det hinner vi med sen.

1:22:36
- Hur kommer det här sig?
- Det får jag inte berätta.

1:22:39
Ibland är det bara en rutinkoll,
ibland har vi fått ett klagomål.

1:22:53
Vid lunchen när du sa att alla har
ett hemligt liv klack det till i mig.

1:22:59
Jag kunde inte fortsätta förhållandet
med doktor Scheeler.

1:23:04
Phyllis fick inte ut
det hon behövde heller.

1:23:07
Det som började som genuin respekt
för den andres yrkeskunskap -

1:23:12
- och förvandlades
till ömsesidig attraktion -

1:23:15
- hade på nåt sätt blivit ett ganska
stormigt sexuellt förhållande...

1:23:20
Jag ska inte gå in på det i dag -
1:23:23
- men om vi fortsätter träffas,
vilket jag hoppas -

1:23:26
- så är det vissa aspekter av det
jag skulle vilja titta på.

1:23:30
Gudarna ska veta
att jag har lyssnat på snaskiga...

1:23:34
Jag ville bara tala om vilken effekt
din kommentar hade på mig.

1:23:41
Jag hoppas bara att den inte
slår tillbaka mot dig själv.

1:23:47
Hur menar du?
1:23:50
När jag gjorde slut,
blev Phyllis väldigt upprörd -

1:23:55
- och fast besluten att följa upp
vissa... misstankar hon har hyst.


föregående.
nästa.