Mystery, Alaska
prev.
play.
mark.
next.

:17:18
Mogla si da mi kažeš.
- Ne mogu da ti dam takvu vrstu informacije.

:17:21
Spavamo zajedno, za ime božije.
:17:24
Skenk, èinimo preljubu. Nije kao
da sam ubacila poverenje kao razmetanje

:17:28
Dušo.
:17:30
Æao. - Slušaj, ti...možda si èuo.
:17:34
Upravo smo uradili to.
- Èuo sam.

:17:36
I ja sam i to je velika greška.
:17:39
Džon Bibi je sidro, za ime božije!
:17:50
Stivi! Stivi! Stivi!
:17:53
Ljudi, nije moj roðendan.
:17:56
Bolje je. U subotnjoj si utakmici!
:17:59
Mogao bih da ispadnem
brzo kao što sam upao.

:18:02
Nema šanse. - Hej, ja sam sledeæi.
Mene æe prozvati sledeæeg.

:18:14
Hej, Majk.
:18:16
Hej. - Zašto sam ne doneseš taj milkšejk?
:18:30
Bolje je da ne èujem da ti ocene padaju.
:18:35
Neæe, gospodine.
:18:37
Klizaj kao što možeš i biæeš ok.
:18:45
Momci. - Šerife.
:18:49
Naruèio sam i za tebe jednu. tata.
- Hvala, Majk.

:18:51
Džoni? - Da?
:18:53
Moraš da odeš do Gegnijeve bakalnice.
Konor Benks je upravo upucao èoveka.


prev.
next.