Mystery, Alaska
prev.
play.
mark.
next.

:47:04
Dogovr je ovde da prodajemo ovo kao
prièu u humane svrhe.

:47:07
Èudni snežni ljudi koji igraju
na jezeru...Misteri momci.

:47:10
Ne znamo ko su ili šta su.
:47:13
Sve što znam je da imaju slabo zubarsko zdravlje
i da mogu da klizaju kao vetar.

:47:19
To je hokejaška utakmica.
:47:21
Kako ona zna kakvo mi zubarsko
zdravlje imamo? - Momci!

:47:24
Momci! To je samo ime, znate?
:47:27
Nko ne misli da su Dalas
Kauboji stvarno kauboji.

:47:29
Ako se ovo završi našim ismejavanjem...
- Skot, neæe.

:47:31
Misliš da bih to dozvolio?
- Za posao, ko zna?

:47:35
Izvini? - U pravu je.
:47:37
Ti bi odgrizao sopstvenu viršlu ako je
cena prava. - Stvarno, Skot?

:47:39
Sopstvenu viršlu? Znaš šta? Zašto ne ideš
i planiraš pretražnu rasprodaju...

:47:41
ili obnoviš dozvolu za pecanje? - Ako pokušaš
da uradiš nešto, tako æu ti se nabiti u bulju...

:47:44
Gospodo. - Ti bedno parèe sisatog mesa!
:47:53
Samo smo prièali o utakmici. - Da.
:47:56
Ako ništa drugo dobro je za moral.
:48:02
Laku noæ.
:48:05
Bez krvi! Sudija!
:48:08
On je zapoèeo! - Nemoj!
:48:11
Prièaæemo sutra.
:48:13
Ja ne znam da treniram.
:48:15
Ti si nauèio pola dece u ovom gradu
kako da klizaju. Igrao si na 2-A koledžu.

:48:19
Ti razumeš severnoamerièki hokej.
:48:21
Sranje, zvali su te medved.
:48:25
To je bilo tada.
:48:29
Ok, sudija.
:48:31
Ako æemo da napravimo utakmicu,
trebalo bi da budeš ti trener.

:48:34
Neæu biti, Džone.
:48:41
Hajde! Skidaj to!
:48:43
Narode Misterija, predstavljam vam...
:48:47
vaš sopstveni Zamboni.
:48:50
Sad, nemojte se uzbuðivati.
- Izgleda kao da je star 100 godina.

:48:54
Pa, rado kao nov,
:48:57
i pomalo se uklapa u celu ideju, zar ne?

prev.
next.