Notting Hill
prev.
play.
mark.
next.

1:20:11
Hvordan tog jeg mig ud?
Slet ikke så dårligt.

1:20:15
Grå underhylere.
Det er damerne vilde med.

1:20:20
Lækker, fast røv.
1:20:26
- Hvordan har du det?
- Hvordan tror du?

1:20:32
Jeg forstår det ikke.
1:20:34
Din behårede ven har da scoret
kassen på at røbe det for pressen.

1:20:39
Nej.
1:20:41
Tror du,
pressen vågnede og tænkte:

1:20:43
"Anna Scott må være i huset
med den blå dør i Notting Hill"?

1:20:47
- Og så gik du ud i underbukser.
- Det gjorde jeg også.

1:20:52
Gå din vej.
Jeg er virkelig ked af det.

1:20:57
Jeg tog herhen for at slippe
for al den lede sladder.

1:21:03
Jeg har jo en kæreste.
1:21:06
- Har du det?
- Det tror de i hvert fald.

1:21:10
I morgen er du i alle aviser
herfra og til Timbuktu.

1:21:15
- Prøv nu at tage det roligt.
- Det kan du selv gøre!

1:21:19
Det er fedt nok for dig. En minimal
indsats og masser af omtale.

1:21:24
Alle vil sige: "Godt gået.
Du fik hende skuespilleren i kanen."

1:21:30
Nu er du meget urimelig.
1:21:33
Fed PR. "Køb en dødssyg bog af ham,
der bollede Anna Scott."

1:21:37
Nu må du lige tage det roligt.
Vil du ikke have en kop te?

1:21:43
Jeg skal fandeme ikke ha' noget te.
Jeg vil bare hjem.

1:21:49
- Se, hvem det er. Og tag tøj på.
- Det ligner en chauffør.

1:21:54
Spike skylder en middag eller rejse,
hvis han har fået det godt betalt.


prev.
next.