Office Space
prev.
play.
mark.
next.

1:18:01
I uzeo je moju klamericu,
i nije ju nikada vratio.

1:18:04
A onda je preselio moj stol
u sklasište "B."

1:18:06
A tamo je bilo puno
smeæa, a--

1:18:08
Zašto se ne vratiš dolje
i ne sjedneš za svoj stol?

1:18:11
G. Lumbergh
æe se brzo vratiti.

1:18:12
-G. Lumbergh--
-Idi i sjedni za svoj stol.

1:18:16
OK. Ali, J-ja samo hoæu...
1:18:26
Uzet æu natrag
svoju klamericu...

1:18:28
jer, rekao sam mu da je
to moja klamerica.

1:18:36
To je moja klamerica.
1:18:38
Swingline, marka koju veæ
jako dugo koristim.

1:19:01
Lawrence, jesi li tu?
1:19:04
Aha. Hej, Peter, kompa.
1:19:06
Hej.
1:19:08
I tako, otiæi æu na
neko vrijeme.

1:19:10
Da, znam, kompa.
1:19:12
To je šteta, faco.
Šta da ti kažem?

1:19:15
Da. Da.
1:19:19
Pa, vrijeme je da se postavim.
1:19:22
Pripazi na sebe ako se ne
vidimo, u redu?

1:19:25
I ti, kompa.
Samo polako, prijatelju.

1:19:28
U redu.
1:19:30
Hej, Peter.
1:19:32
Da?
1:19:34
Pripazi na svoj ispuh,
prijatelju.

1:19:37
OK, Lawrence.
1:19:53
Odmaknite se, pazite.
Stanite dalje.

1:19:55
Isuse Bože.

prev.
next.