Payback
prev.
play.
mark.
next.

1:08:00
Kladim se na Rankina.
1:08:02
Nije pametno. Hicks je bolji.
1:08:04
- To nema veze.
- Moram iæi.

1:08:09
Hvala.
1:08:10
Sretan roðendan!
1:08:12
- Oprezno vozi!
- Hoæu, tata.

1:08:15
Oprosti, Carter. Što je?
1:08:18
Imam problem. U uredu mi jedan
èovjek prijeti pištoljem. . .

1:08:22
. . .koji kaže da æe me ubiti ako mu
ne vratimo. . .

1:08:25
. . . 130 tisuæa koje mu je ukrao jedan
od naših.

1:08:29
Radi se o 70 tisuæa. Koliko
vam vrijedi ovaj Carter?

1:08:33
Kako to misliš?
1:08:34
Ili æu dobiti novac ili
æu ubiti Cartera.

1:08:37
Meni prijetiš?!
1:08:38
Ne prijetim vama nego Carteru.
1:08:42
Drski èovjeèe, tko si ti?
1:08:48
Moj novac! Da ili ne?
1:08:50
Ne!
1:08:55
Carter?
1:09:03
Što se dogaða?!
1:09:06
Jednostavno ne shvaæaš,
jebeni glupane.

1:09:10
Reci nešto, Carter!
1:09:15
Javi Fairfaxu da sam upravo
ubio Cartera.

1:09:18
On je slijedeæi. A poslije toga,
sredit æu tebe!

1:09:22
Jesi li sišao s uma?!
1:09:25
Upravo si iskopao
vlastiti grob.

1:09:35
- Ne vidim gotovinu.
- Dao ti je èek?

1:09:38
Izvlaèe se. Moram posjetiti
još jednoga.

1:09:40
Zadnjeg.
1:09:41
Onda razgovaramo o
mrtvoj ženi, napadu i sliènom.

1:09:46
A to zahtijeva puno
papirologije. A to mrzimo.

1:09:49
Prava šteta, Porter.
1:09:51
No nemoj dopustiti da te
gadovi oneraspolože.

1:09:55
Tako je. Nemoj odustati.

prev.
next.