Payback
prev.
play.
mark.
next.

:41:00
Komdu með peningana að horni
7.- og Franklin-strætis.

:41:10
Hvar fékkstu þessa mynd?
:41:13
Einhver mella átti hana.
Ég þekkti þig.

:41:16
Ég stal henni ef ske kynni
að ég gæti notað hana.

:41:18
Meiddirðu hana?
:41:21
Meiddirðu melluna?
:41:23
Hvað kemur það nokkrum
sköpuðum hlut við?

:41:33
Ég er með nokkrar mínútur á lausu.
:41:36
Sjóddu þá egg.
:41:45
Phillip segir að þú eigir í vanda
og þarfnist hjálpar.

:41:49
Já, herra.
:41:51
Rauf vandamál þitt...
:41:53
öryggisgæsluna í nótt á hótelinu?
:41:57
Já, herra. Síðan braust hann
inn í íbúðina mína...

:41:58
Ég nota oft gamalt spakmæli:
:42:02
Skíttu ekki þar sem þú étur.
:42:06
Eða býrð.
:42:08
Skíttu ekki þar sem þú býrð.
:42:10
Það hljómar betur þannig.
:42:12
Afsakaðu, hr. Carter.
:42:13
Við getum séð um þetta
á þrjá vegu.

:42:16
Eitt: við getum hjálpað þér.
Tvö: þú getur hjálpað þér sjálfur.

:42:21
Þrjú: við fáum einhvern í stað þín.
:42:28
Resnick, við höfum eytt í þig
tíma, peningum og þjálfað þig.

:42:33
Ef við aðstoðum þig...
:42:36
verndum við fjárfestinguna
að nokkru leyti.

:42:39
Slíkt er alltaf góð viðskiptastefna.
:42:42
Já, herra minn.
:42:44
Þakka þér fyrir.
Þú sérð ekki eftir þessu.

:42:50
Phillip segir að maður sé
kominn til að drepa þig.

:42:55
Þú segir að hann sé einn og
ræningi að atvinnu. Er það rétt?

:42:59
Já. Hann rænir launafé,
banka og slíkt.


prev.
next.