Pirates of Silicon Valley
prev.
play.
mark.
next.

:53:01
Dame i gospodo naš novi
predsjednik, John Sculley.

:53:09
Iskreno, bio sam zadovoljan,
predsjedavajuæi, Pepsi-Colom...

:53:13
dok me Steve nije
regrutirao rijeèima:

:53:16
"Želiš li prodavati šeæerenu
vodicu do kraja života,

:53:19
ili želiš, stvarati povijest?"
:53:22
- Da.
- Da.

:53:24
- Znam.
- Da, operatore.

:53:26
- Trebam info za Oregon.
- U redu, daj mi minut.

:53:33
Steve, moramo razgovarati.
Ne znam se postaviti, u ovoj situaciji.

:53:37
- Za minut.
- Mislim ta, burzovna ponuda.

:53:39
- Sto milijuna dolara?
:53:41
- Što radiš sa 116 milijuna?
- Minutu!

:53:43
Ja ne razmišljam na veliko. Znam da
mnogi ljudi razmišljaju, ali ja ne.

:53:47
Mislim, možda se tome nauèiš.
Ali 100 miljuna, je puno uèenja.

:53:51
Jedva da sam imao za
ruèak prije ovoga.

:53:55
Portfelje smo trebali,
razdijeliti ostalima.

:53:57
Kao Danu? Dan je s
nama od poèetka ...

:54:00
a nisi mu ostavio
nijedan portfelj.

:54:04
Steve.
:54:07
- Dati æu Danu nešto svojih dionica.
- Da, je li Arlene tamo?

:54:10
Moramo postupiti ispravno.
:54:12
Arlene? U redu, fino.
Razgovarajmo o toj bebi.

:54:14
Steve, zašto brineš
kako æu nazvati bebu?

:54:17
Jer ne želim da
se zove Duga!

:54:20
Ili Orisha, ili Ravi Shankar,
ili neko takvo ime.

:54:25
Steve, ne sada, ok?
:54:27
Dovraga kad je vrijeme za zvati?!
Jer svaki put kad pokušam ...

:54:34
Steve.

prev.
next.