Pirates of Silicon Valley
prev.
play.
mark.
next.

1:18:07
-Steve, sunt îngrijorat.
1:18:10
-Da?
1:18:12
Da. În legãturã cu ce se întâmplã. Rivalitatea dinte echipe...
1:18:18
-Macintosh vs Apple II.
1:18:20
-Nu înþelegi, John.
1:18:21
Oamenii au nevoie de o cauzã. Nu am luptat în Vietnam.
1:18:25
-Acesta e Vietnamul nostru!
1:18:28
-Certurile astea distrug compania.
1:18:30
Fenomenul creaþiei e dificil. Geniul este însoþit de nebunie.
1:18:35
Cele douã pãrþi ale aceleiaºi monede.
1:18:37
ªtiai asta când te-am adus aici. Nu-i aºa, John?
1:18:40
Steve, dacã nu ai încredere în mine, Dumnezeu sã te aibã în pazã.
1:18:41
Nu am spus nimic de încredere, John.
1:18:46
Mai e o problemã... Arlene ºi copilul.
1:18:52
-Asta e treaba mea.
1:18:53
-Nu mai e.
1:18:55
"Times" mai scrie un articol.
1:18:57
Nu mai avem nevoie de publicitate negativã.
1:18:59
Copilul nu e al meu.
1:19:01
Steve, fii serios! Ai fãcut testul de paternitate.
1:19:03
E fetiþa ta. Rezultatele au fost concludente.
1:19:06
Testele de paternitate sunt o glumã.
1:19:08
Îþi cer 20 000 de dolari. Atât ºi nimic mai mult.
1:19:13
-ªantaj.
1:19:13
-Poþi sã-i dai banii ãºtia.
1:19:15
Dã-i ce-þi cere. De fapt, ai putea sã-i dai mai mult.
1:19:18
-Nu e vorba de bani!
1:19:19
-Atunci, care e problema?
1:19:22
Nu ºtiu.

prev.
next.