1:01:00
I da li ste ga vi obuèavali
u upotrebi pitolja?
1:01:06
Sve to zna od ratnih vetina,
madam, nauèio je od mene.
1:01:10
Jo èaja, g. Planket? Voæni kolaè?
1:01:15
Dobro sam, hvala.
1:01:17
Shvatila sam da je gospodin
sa kojim ste imali dvoboj...
1:01:19
jo uvek edan vae krvi.
1:01:23
Popiæu ga ispod stola.
1:01:26
Kakva hrabrost, g. Planket.
1:01:28
Kada novi hrabri gospodin doðe na scenu
1:01:32
mi dame smo prilièno uzbuðene.
1:01:35
G. Planket
1:01:38
jeste li spasili neku devicu u nevolji?
1:01:42
Pa, ovaj...
- Sigurna sam da bi g. Planket spasio mene...
1:01:46
da je bio pri ruci kada sam bila
napadnuta od drumskih razbojnika.
1:01:50
Planket voli da spaava nevine
zmajeve od vatrenih devica.
1:01:54
S obzirom na to...
1:02:03
Moja draga Rebeka, ta pljaèka
mora da je bila strana za tebe.
1:02:07
Da li su uzeli sve?
1:02:09
Da.
1:02:11
Sav moj dragoceni nakit.
1:02:14
Opljaèkana si od strane takozvanog
dentlmena drumskog razbojnika, zar ne?
1:02:18
Da.
1:02:20
Pa, to mora da je bila uteha.
1:02:24
Zaista.
1:02:26
Dentlmen drumski
razbojnik. Kako uzbudljivo.
1:02:29
Hoæu reæi. Mogao je da bude...
1:02:34
Komadiæ torte.