1:02:02
أَشْعرُ بأنّنا اصبحنا
قَريبون جدا.
1:02:04
اعتقد ان بالتس شيخ المدينة
الآن بعد مقتل فان جاريت الكبير.
1:02:10
نعم، فان جاريت.
1:02:14
لقد نسيتهم تقريبا
1:02:25
تعالى مَعي.
1:02:27
- الى اين؟
- إلى كاتبِ العدل هاردنبوك.
1:02:31
هَلْ تنوى على شيئ؟
- نعم. -
1:02:33
عِنْدي.
1:02:50
يأس.
1:02:59
حقيبة أبي.
لماذا هى هنا؟
1:03:08
- اتْركُني لوحدى.
- كاتب العدل هاردنبوك.
1:03:10
اتركنى لوحدى!
1:03:13
حالما ترينى اخر رغبة
ووصيّة الرجل عجوزِ فان جاريت.
1:03:16
رغبته هى ترك كُلّ شيءَ
إلى إبنِه.
1:03:19
الذي ماتَ مَعه!بذلك
الممتلكات ئؤؤل إلى القريبِ الذى يليه.
1:03:23
طبيعياً.
القانون صريح.
1:03:26
سيدى؟
1:03:29
أَنا رجل ميت.
لا، لا.
1:03:33
ختم فان جاريت. . .
مَكْسُور!
1:03:38
يَبْدو ان فان جاريت كتب وصيته الجديدةَ
مباشرةً قبل موته.
1:03:41
تَسْمِية. . .
1:03:44
الأرملة وينشب ؟
1:03:46
وهنا، انظر.
1:03:48
- عقد زواجِ
-اها!
1:03:51
فان جاريت المسن
تَزوّجَ الأرملةَ سرَّاً.
1:03:54
تَركَ كُلّ شيءَ لها
ولطفلها الذى لم يولد.
1:03:57
لذا الوصية الجديدة سَتقِفَ حائلا بين
ثروة فان جاريت. . .