Snow Falling on Cedars
prev.
play.
mark.
next.

1:30:07
ορκίζεστε να πείτε την αλήθεια...
1:30:10
και μόνο την αλήθεια και μάρτυς σας ο Θεός;
1:30:12
ορκίζομαι.
1:30:14
Άκουσα μια κόρνα
κι είδα ένα φανάρι στην ομίχλη.

1:30:17
Εσύ είσαι, Μιγιαμότο;
1:30:18
Κι άλλο ένα στο χέρι του Καρλ.
1:30:20
Τι έγινε, Καρλ;
1:30:23
Μου άδειασαν κι οι δυο μπαταρίες.
1:30:26
Είχε πρόβλημα ο πολλαπλασιαστής.
1:30:28
'Εχω μόνο τα φανάρια και την κόρνα.
Δεν έχω καθόλου ρεύμα.

1:30:32
Κανένα πρόβλημα.
1:30:34
Θα πάρουμε τη μια δικιά μου μπαταρία.
1:30:37
ΔΥο ΦΑΝΑΡΙΑ
1:30:38
Είναι μεγάλη,
οπότε πρέπει να στραβώσεις το κάλυμμα.

1:30:42
Να το στραβώσουμε μ' αυτό.
1:30:44
Δεν μπορώ να καταλάβω
γιατί τα αποκρύψατε όλα αυτά απ' τον σερίφη.

1:30:48
Γιατί;
1:30:49
Δεν είχα δικηγόρο.
1:30:51
Και μετά που αποκτήσατε,
επιμένατε ότι δεν ξέρατε τίποτα.

1:30:55
Ότι δεν είχατε δει τον Καρλ.
1:30:56
-ομιλώ σωστά;
-Ναι, στην αρχή.

1:31:02
''Στην αρχή.''
1:31:04
Ενδιαφέρουσα λέξη. Σας είχαν συλλάβει.
1:31:07
Είχατε δικηγόρο και επιμένατε ότι δεν ξέρατε.
1:31:10
'Επρεπε να τα έλεγα όλα αμέσως.
Δεν θα ήμουν τώρα εδώ.

1:31:13
''Να τα έλεγα όλα αμέσως.''
1:31:15
Δηλαδή, έπρεπε να πείτε την αλήθεια.
1:31:18
Είναι όμως αυτή η αλήθεια;
1:31:21
Όλη η αλήθεια; Είναι;
1:31:25
Δεν θέλετε να μάθετε όλη την αλήθεια.
1:31:27
Γιατί δεν δοκιμάζεις να μου πεις;
1:31:34
Η αλήθεια είναι ότι ήθελα να τον σκοτώσω.
1:31:39
Τον σκότωσες όμως;
1:31:48
Δεν έχετε τίποτα να πείτε;

prev.
next.