South Park: Bigger Longer & Uncut
prev.
play.
mark.
next.

1:07:00
Mes negalim leisti numirti Terrance'ui ir Phillip'ui,
Nes visas pasaulis þus.

1:07:05
Terrance'ai, þiûrëk!
1:07:07
Ðtai jie!
1:07:08
Phillip'ai, mums galas!
1:07:09
Gerai, vyrai! Ugnis!
1:07:12
Viso gero, Terrance'ai.
1:07:18
Kas èia dabar?
1:07:19
Neðaukit!
1:07:20
Að tuo pasirûpinsiu.
Vaikai, tuojau pasitraukit!

1:07:30
Að tau neleisiu jø nuþudyti, mama!
1:07:32
Kà?
1:07:33
Að nesitrauksiu!
1:07:37
Palaukit. Jûs norik klausitis
Pokðtus apie bezdalus?

1:07:40
Ne! Tai daugiau nei
Bezdaliniai pokðtai!

1:07:43
Tai þodþio laisvë,
cenzûra. . .

1:07:45
. . .ir kiktas.
1:07:47
O kaip Aikas? Ar pamirðai
kad ásivaikinai Kanadietá?

1:07:53
Að darau labai svarbø darbà.
1:07:56
Ir niekada nerandi laiko pakalbëti su manim.
1:07:58
Kai tik man kas nors blogai,
Tu kaltini visus kitus.

1:08:02
Bet reika kaltinti mane.
Skirk dëmesio man.

1:08:04
Tu kovoji prieð visus.
1:08:06
Bet að nenoriu kovotojos.
1:08:08
Að noriu mamos.
1:08:13
Maþas vargðelis!
1:08:20
O, ðûdas, vaikine!
1:08:22
Vaikine, valdyk savo burnà!
1:08:31
Mano laikas atëjo!
1:08:33
Dabar jums batai!
1:08:36
Tai Saddamas Husseinas! Nuðaukit já!
1:08:39
Kas per kvaila subinë!
1:08:44
Jûs praliejot
nekaltø þmoniø kraujà.

1:08:47
Dabar prasidës 2 milijonai
tamsos metø.

1:08:50
Geras darbas, p. Broflovski.
Labai aèiû.

1:08:52
Að bandþiau pasaulá padaryti
Geresne vieta vaikamas.

1:08:55
Ir atneðei daug netolerancijos
kad að galëèiau ateiti.

1:08:59
Dabar visi nusilenkite man!

prev.
next.