South Park: Bigger Longer & Uncut
prev.
play.
mark.
next.

:33:01
Ca masura de securitate,
maretul nostru guvern a adunat...

:33:04
... toti cetatenii cu sange
canadian si i-a dus in lagare.

:33:07
Americanii-canadieni, sa se prezinte
imediat in aceste lagare ale mortii!

:33:11
Am spus "lagare ale mortii"?
:33:12
Adica, "lagare ale fericirii",
veti manca cele mai alese mancaruri,...

:33:15
... veti avea acces la doctori grozavi
si veti exersa in mod regulat.

:33:17
Intre timp, criminalii de razboi,
sunt pregatiti pentru executie.

:33:21
Executia va avea loc...
:33:23
...in timpul unui
spectacol cu invitati speciali,...

:33:26
...printre care, Big Gay Al
si Winona Ryder.

:33:29
Desigur, nu veti putea vedea acest
spectacol decat daca va inrolati.

:33:33
Inrolati-va si omorati cativa canadieni
nemernici, in timp ce continuam...

:33:36
...marsul razboiului!
Consumati Snocky Snores.

:33:43
Trebuie sa ne lepadam
de tot ce e canadian.

:33:48
Nu-ti mai place
de Terrance si Phillip?

:33:50
Mama mi-a spus sa urasc
canadienii, pentru ca vorbesc urat.

:33:54
Ardeti tot!
:33:56
-Salut!
-Ce s-a intamplat, Cartman?

:33:58
Urasc cipul V!
Nu pot sa mai vorbesc urat.

:34:02
-Nu poti sa spui "dracu' "?
-Nu.

:34:04
-Nu poti sa spui "rahat"?
-Nu.

:34:06
Nu poti sa spui: "Eu sunt Cartman,
cel mai gras nenorocit din lume?"

:34:09
-Du-te-n ma-ta!
-Ce dragut!

:34:11
Asta a mers prea departe! E timpul
sa vorbim cu mamele noastre.

:34:14
Parca eram pedepsiti.
:34:15
Kyle, e timpul
sa ne implicam in politica.

:34:18
Canada nu
ne va mai corupe copiii!

:34:21
Mama, pot
sa vorbesc cu tine?

:34:22
Ce faci aici, Kyle?
Esti pedepsit.

:34:25
Treci in casa
si stai acolo!

:34:28
Si tu, Stanley!
:34:29
Credem ca ati mers prea departe.
Nu-i puteti omori pe cei doi!

:34:32
Trebuie sa luptam
pentru viitorul copiilor nostri!

:34:34
Tu ai inceput razboiul,
tu trebuie sa-l opresti!

:34:38
Copiii nostri
sunt foarte importanti.

:34:41
Trebuie sa luam atitudine!
Nu ne dam inapoi de la nimic!

:34:45
Ti-am spus
ca mama n-o sa ne asculte.

:34:46
Atunci, va trebui sa-i salvam
singuri pe Terrance si pe Phillip.

:34:49
Ganditi-va si voi!
:34:50
Ce ar face Brian Boitano?
:34:52
S-ar gandi la o modalitate de
a-i salva pe Terrance si pe Phillip.

:34:54
Nu putem face nimic. Organizatia
mamelor noastre e prea puternica.

:34:57
O sa adunam toti copiii pedepsiti
si o sa facem propria organizatie,. . .


prev.
next.