Star Wars: Episode I - The Phantom Menace
prev.
play.
mark.
next.

2:01:00
Συγχαρητήρια για την εκλογή σας,
καγκελάριε.

2:01:03
Το θάρρος σας έσωσε τους λαούς μας,
Μεγαλειοτάτη.

2:01:06
Εσάς πρέπει να συγχαρούμε.
2:01:09
Μαζί, θα φέρουμε ειρήνη
και ευημερία στη Δημοκρατία.

2:01:17
Τον τίτλο του ιππότη Τζεντάι
το συμβούλιο σου αποδίδει.

2:01:22
Αλλά να λάβεις το νεαρό,
μαθητή σου...

2:01:26
δεν συμφωνώ.
2:01:28
Ο Κούι-Γκον πίστευε σ' αυτόν.
2:01:33
Εκλεκτός, ο νεαρός μπορεί να είναι.
2:01:36
Ωστόσο...
2:01:37
μεγάλο κίνδυνο φοβάμαι
πως έχει η εκπαίδευσή του.

2:01:40
Δάσκαλε Γιόντα,
έδωσα το λόγο μου στον Κούι-Γκον.

2:01:44
Θα εκπαιδεύσω τον Άνακιν.
2:01:48
Και χωρίς την έγκριση του συμβουλίου,
αν χρειαστεί.

2:01:51
Την ανυπακοή του Κούι-Γκον
νιώθω μέσα σου.

2:01:53
Δεν χρειάζεται.
2:01:57
Μαζί σου το συμβούλιο συμφωνεί.
2:02:01
Μαθητής σου ο Σκάυγουωκερ θα γίνει.
2:02:31
Τι θ' απογίνω εγώ τώρα;
2:02:33
Το συμβούλιο μού έδωσε άδεια
να σε εκπαιδεύσω.

2:02:36
Θα γίνεις Τζεντάι,
σ' το υπόσχομαι.

2:02:48
Δεν υπάρχει αμφιβολία ότι
ο μυστήριος πολεμιστής ήταν Σιθ.

2:02:52
Δύο πάντα είναι.
2:02:54
Ούτε λιγότεροι ούτε περισσότεροι.
2:02:57
Ένας δάσκαλος κι ένας μαθητής.

prev.
next.