Star Wars: Episode I - The Phantom Menace
prev.
play.
mark.
next.

:03:01
See on kuskil mujal, kusagil kaugemal.
:03:05
- Ära lase sel ärevusel end segada,
Obi-Wan.

:03:07
Keskendu sellele, mis on siin ja praegu!
:03:11
- Aga Meister Yoda ütles, et
ma peaksin tuleviku suhtes hoolikas olema.

:03:13
- Kuid mitte antud hetke arvelt.
:03:15
Ole hoolikas elava Väe suhtes,
noor Padawan.

:03:18
- Jah, Meister.
:03:22
Mis Sa arvad, kuidas Asekuningas Konsuli
nõudmistesse suhtub?

:03:26
- Need Föderatsiooni tüübid on argpüksid.
:03:28
Läbirääkimised saavad olema lühikesed.
:03:32
- Mida? Mida sa ütlesid?
:03:34
- Saadikud on Jedi rüütlid,
nii ma arvan.

:03:38
- Ma teadsin seda.
:03:39
Nad on siin selleks, et suruda läbi kokkulepet.
:03:42
Hoia nende tähelepanu hajevil!
Ma võtan isand Sidiousega ühendust.

:03:46
- Kas sa oled segane?
:03:47
Ma ei lähe sinna
koos kahe Jedi rüütliga...

:03:51
- Saada droid!
:03:58
- Kas see on nende olemuses
et nad lasevad end nii kaua oodata?

:04:00
- Ei. Ma tajun
ebatavaliselt suurt hirmu...

:04:02
sellise lihtsa asja ees
nagu on seda see kaubandusvaidlus.

:04:15
- Milles asi on?
:04:17
- Teie plaan, isand Sidious,
on ebaõnnestunud.

:04:19
Blokaad on läbi.
Me ei söanda Jedi rüütlitele vastu hakata.

:04:23
- Asekuningas, ma tahan, et see
könnis limusk kaoks mu silmist igaveseks.

:04:29
See sündmustekäik on kahetsusväärne.
Me peame oma plaanidega kiirustama.

:04:33
Alusta vägede maandamist.
:04:35
- Mu isand, kas see on seaduslik?
:04:39
- Ma muudan selle seaduslikuks.
:04:41
- Ja Jedid?
:04:44
- Konsul ei oleks pidanud
kunagi neid sellesse segama.

:04:46
Tapa nad otsekohe!
:04:48
- Jah, mu isand.
Nagu soovite.

:04:54
- Kapten, vaadake!
:04:57
Kilbid...

prev.
next.