:09:02
	По настойчивото позвъняване.
:09:04
	Просто исках да ти кажа здравей
и бях близо до телефон. Как си?
:09:08
	Откъде се обаждаш?
:09:09
	От Бело Куинто, близо до Рио.
:09:11
	Мамо, почакай за момент, търсят ме по другата линия.
:09:14
	Ало?
:09:15
	Кое време е.Как си, скъпа?
:09:18
	Мразя когато просто си тръгваш.
Не можеш ли да казваш довиждане.
:09:21
	Защо?
:09:22
	''Защо'' ли? Забрави.
:09:24
	Виж, майка ми е на другата линия, обажда се отдалече.
Ще се видим довечера.
:09:28
	Добре, до скоро.
:09:30
	Мамо? Слушам те отново.
И така хареса ли ти Рио?
:09:33
	- Да страхотно. Не получи ли пакет от мен?
- Да, получих го вчера.
:09:37
	- Какво ще кажеш? Или все още не си го отворила?
- Почакай, отивам на другия телефон.
:09:47
	Какво ще кажеш? Успя ли
да разгледаш всичко?
:09:51
	Отварям го в момента.
:09:53
	- Хубави картички.
:09:56
	- Хубава четка.
- Видях жената която я е направила.
:09:58
	- Малка шапка.
- Вероятно за малка кукла.
:10:01
	- Огърлица?
- Това всъщност не е огърлица. Това е броеница.
:10:04
	- От къде я взе?
- От едно малко селце...
:10:07
	- Бело Куинто.
- Не знаех че си ходила и там.
:10:10
	Направих си една малка екскурзия.
И така хареса ли подаръците ми?
:10:13
	Толкова се радвам че си приказваме,
че заминах на тази пътешествие.
:10:16
	Ще поговорим като се върна след месец. Трябва да вървя.
:10:18
	Приятно прекарване. Обичам те.
Радвам се че се обади, мамо. Чао.
:10:40
	- Две яйца на очи, моля! С малко мазнина.
- Казвай.
:10:43
	- Само едно. Аз съм OK.
- И един сандвич с яйца и бекон.
:10:47
	Какво става с теб?
Защо не хапваш нищо днес?
:10:50
	Повърнах тази сутрин
от миризмата на чай.
:10:53
	Закъсня ли ти?
:10:55
	- Закъсня седмица.
- Седмица?
:10:57
	Не зная. Няколко дни. Чувствам се странно.