Stigmata
prev.
play.
mark.
next.

:52:03
Mine sår er på håndIedene.
Du må have taget fejI.

:52:06
Man har faktisk fundet ud af, at dengang,
da nogIe bIev korsfæstet, skete det

:52:12
gennem håndIedene og ikke hænderne.
:52:14
Hænderne kunne ikke understøtte
kroppens vægt,

:52:17
så derfor korsfæstede man
dem gennem håndIedene.

:52:21
ViI det sige, at aIIe maIerierne
:52:24
og aIIe stauerne af Kristus,
:52:26
samt aIIe krusifikserne
i heIe verden er forkerte?

:52:30
Nej, de er bIot ikke heIt præcise.
De er opfatteIser af virkeIigheden.

:52:34
Det er meningen,
at ikonerne skaI inspirere tankerne.

:52:38
Der er en anden ting jeg
bIiver nødt tiI at fortæIIe dig.

:52:41
De ord som du bIev ved med at gentage...
som du troede var voIapyk.

:52:45
Det var de ikke.
:52:48
Det var bare et andet sprog.
En aramaisk diaIekt.

:52:53
En hvad?
:52:54
Det er en afart af aramaisk som ikke
har været taIt de seneste 1900 år.

:52:58
Det er en diaIekt der bIev taIt i GaIiIæa
da Jesus Ievede.

:53:43
Kløv et træ ogjeg er dèr.
:53:46
Løft en sten og du vil finde mig.

prev.
next.