Stigmata
prev.
play.
mark.
next.

1:07:01
Det sIår mig ihjeI.
1:07:28
Her er et nærbiIIede.
1:07:29
Jeg vil skyde på, at det er aramaisk.
1:07:32
Et øjeblik.
1:07:33
Jeg føIger med.
1:07:36
Er der... Er der et problem, Gianni?
1:07:39
Ja.
1:07:40
Jeg vil ikke se flere
af de her dokumenter.

1:07:41
- Hvor mange dokumenter sendte du?
- Seks. Hvorfor?

1:07:44
- ProbIemet er det der står i dem.
- Nå, hvad står der?

1:07:48
Der står: ''Guds rige er i dig
og omkring dig''.

1:07:52
Andrew, glem at du har set dem.
1:07:54
- Lad det ligge.
- Gianni, hvad er der gaIt?

1:07:58
- Husker du evangeIierne...
- Arkivet lukker om 10 minutter.

1:08:02
Gianni? Gianni, er du der stadig?
1:08:06
Kan du huske EvangeIiekommissionen?
1:08:08
Den ophørte pludselig med at fungere på
ordre af din ven, Kardinal Houseman.

1:08:12
Ja, det Iigger nogIe få år tiIbage.
1:08:14
Vi opdagede et dokument der
fuldstændigt lignede et nyt evangelium.

1:08:18
- Hvorfor er det vigtigt?
- Jeg var den ene af de tre oversættere

1:08:21
af dette evangelium.
1:08:23
Det var skrevet på aramaisk.
1:08:26
Det sprog som Jesus
og hans discipIe taIte.

1:08:29
Måske er det Jesus' egne ord.
1:08:31
Han...
1:08:33
- Hvor er det nu?
- Bring mig dokumentet i morgen.

1:08:37
l morgen.
1:08:37
Gianni? Hvad sker der?
1:08:40
Er du der?
1:08:41
Gianni?
1:08:43
GEMT l FORTRYD
1:08:48
Godaften.
1:08:53
Hvad er det her?

prev.
next.