Stigmata
prev.
play.
mark.
next.

:22:04
Rändan maailmas ringi,
uurin imesid.

:22:08
Ja siis lükkad nad ümber.
:22:10
Tõeline ime on see, et
kõik usuvad kõike.

:22:12
-Ma ei tea, mida ma teen.
-Keegi meist ei tea.

:22:17
-Mille kallal sa töötad?
-Pole õrna aimugi.

:22:20
Kuidas sa saad niimoodi
midagi tõlkida?

:22:23
Olen lingvist.
Tõlgin sõnu, mitte nende tähendusi.

:22:27
-See on teise sajandi evangeelium.
-Mitmes see juba on?

:22:30
Olen aidanud tõlkida 15.
:22:34
Seega ootab 20 veel tõlkimist.
:22:36
35 evangeeliumit?
:22:39
Igaühel oli erinev nägemus
Jeesusest. Sellest ka erinevad lood.

:22:44
Kõik evangeeliumid on
erinevad tõlgendused,

:22:47
mälestused,
:22:49
unistused, peegeldused.
:22:51
Ja pole olemas evangeeliumit,
mis sisaldaks Jeesuse oma sõnu. {34391}{34441}Oleme kõik pimedad mehed koopas

:22:57
2000 aastat tagasi süüdatud
küünalt otsimas.

:23:01
Millest tekst räägib?
:23:03
Mulle anti ainult iga kolmas leht.
:23:05
-Miks?
-Kõige tähtsamad dokumendid

:23:08
jaotatakse alati meie vahel kolmeks.
:23:11
Kolmandik dominiiklastele,
kolmandik frantsiskaanidele,

:23:14
ja kolmandik jesuiididele.
:23:16
Dokumentide sisu on teada
vaid vähestele võimu tippudele.

:23:20
See on siin tüüpiline, kas pole?
:23:24
Elame võistlevas maailmas.
:23:28
Kirik pole erandiks.
:23:32
Nende seinte vahelt ei
lahku midagi, kas pole?

:23:35
Kui nemad seda just
ei taha.

:23:41
Haavad on identsedl.
Sama suurus, sama kuju.

:23:44
Ta torkas peaarterist vähem
kui sentimeetriga mööda.

:23:47
Te arvate, et mina tegin seda?
:23:49
Mis su elus toimub, Frankie?
:23:58
-Räägi meile oma kohtingust.
-Ta on maksuadvokaat.


prev.
next.