Stigmata
prev.
play.
mark.
next.

1:07:00
Den her greia dreper meg.
1:07:26
Her er et bilde tatt på nærmere hold.
1:07:27
Jeg tror at det enten er Arameisk.
1:07:30
Vent.
1:07:31
Jeg ser på den nå.
1:07:34
Er det... er det noe feil, Gianni?
1:07:37
Ja.
1:07:38
Ikke send flere bilder til meg.
1:07:40
- Hvor mange har du sendt?
- Seks, Hvorfor spør du?

1:07:42
- Problemet er hva det står.
- Hva står det da?

1:07:46
Det står att "Guds rike finnes
inni deg og overalt omkring deg."

1:07:50
Andrew, glem at du sett det her.
1:07:52
- Glem det med en gang.
- Gianni, hva er det som er feil?

1:07:56
- Husker du evangeliene...
- Arkivet stenger om ti minutter.

1:08:00
Gianni? Gianni, er du der?
1:08:04
Husker du
evangeliekommisjonen?

1:08:07
Den ble plutselig lagt ned
av din venn Kardinal Houseman.

1:08:10
Ja, for noen år siden, ja.
1:08:12
Vi fant et dokument som
virket som et helt nytt evangelium.

1:08:16
- Hva har det slags betydning?
- Jeg var en av de tre

1:08:19
oversetterne av det evangeliet.
1:08:22
Det var skrevet helt på arameisk,
1:08:24
som var Jesus og hans disipler språk.
1:08:27
Det kan være Jesus egne ord.
1:08:29
Han er...
1:08:31
- Hvor er det nå?
- Ja, send dokumentet i morgen.

1:08:35
I morgen.
1:08:36
Gianni? Hva er det som skjer?
1:08:38
Er du der?
1:08:40
Gianni?
1:08:42
AVSLUTT
KOMPLETT

1:08:46
God kveld.
1:08:51
Hva er det her?
1:08:58
Er det ei tavle?

prev.
next.