Stigmata
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:36:00
Torej od kod si?
:36:02
Pravzaprav živim v Rimu.
:36:03
- Kul.
- In ti?

:36:06
- Jas sem iz Neaplja.
- Neapelj.

:36:10
Neapelj, najlepše mesto na svetu.
:36:13
Neapelj na FIoridi.
Sem sem se preselila zaradi šole.

:36:16
Katere šole?
:36:19
CIaudiina Univerza of Kozmetologije.
Vidiš, priznanje.

:36:23
Kul.
:36:27
Se mi meša ali Frankie
res osvaja duhovnika?

:36:30
Kako naj te klièem? Èudno bi se mi zdelo,
klicati nekoga, s katerim lahko grem ven "oèe".

:36:35
No, ne bi mogla iti s tabo ven,
ampak... saj veš.

:36:38
Oh, ne, pravkar si mi polepšala dan.
:36:41
Hvala ti. Lahko me klièeš Andrew.
:36:44
Andrew Kiernan, tako mi je ime.
:36:51
Donna.
:36:58
Mogoèe se bo slišalo malce èudno,
:37:02
a nekako sem vas prièakovala.
:37:10
- Torej živiš v Rimu?
- Da, a veliko potujem, tako da sem redkokdaj tam.

:37:15
- Hvala.
- Kavo, draga?

:37:16
Ne hvala.
Zakaj ste torej v Pennsylvaniji?

:37:20
Oèe Durning nas je prosil,
da naj govorim s teboj, gospodièna Paige.

:37:22
Nas? Koga nas?
Mislila sem, da si duhovnik.

:37:25
Saj sem, a sem hkrati raziskovalec.
Delam za oddelek Vatikana

:37:29
ki predstavlja cilje svetnikov.
:37:33
- Te moti, èe prižgem eno?
- Ne, ti kar.

:37:37
Kaj je...kaj je tvoje celo ime?
:37:39
Frankie Paige.
:37:42
- Starost?
- 23.

:37:44
- In...v katero cerkev hodiš?
- Ne hodim v cerkev.

:37:48
Tda si katolièanka?
:37:50
Ne, ne hodim v cerkev,
saj ne verjamem v boga.

:37:57
To je vse, kar moram vedeti, gospodièna Paige.

predogled.
naslednjo.