Stigmata
prev.
play.
mark.
next.

:36:00
Pa, odakle dolazite?
:36:02
Ustvari, živim u Rimu.
:36:03
- Cool.
- A vi?

:36:06
- Ja sam iz Napulja.
- Napulja.

:36:10
Napulj, najlepši grad na svetu.
:36:13
Naples, Florida.
Ovdje sam se preselila u školu.

:36:16
Koju školu?
:36:19
Klaudijin univerzitet kozmetologije.
Vidite, imam i potvrdu.

:36:23
Oh. Cool.
:36:27
Jesam li poblesavila, ili se to
Frenki stvarno nabacuje svešteniku?

:36:30
Kako da vas zovem? Èudno mi je da vas zovem "oèe"
èoveka s kojim bi mogla da se zabavljam.

:36:35
Odnosno, sa vama ne bih mogla,
ali.. znate na šta sam mislila.

:36:38
A, ne, upravo ste mi ulepšali dan.
:36:41
Hvala. Možete da me zovete Endrju.
:36:44
Endrju Kiernan, to mi je ime.
:36:51
Donna.
:36:58
Znam da æe ovo zvuèati malo èudno ali
:37:02
ja sam vas na neki naèin i oèekivala.
:37:10
- Znaèi, živite u Rimu?
- Da, ali puno putujem pa sam tamo retko.

:37:15
- Hvala.
- Kafu, dušo?

:37:16
Ne hvala.
Pa zašto ste u Pennsylvaniji?

:37:20
Otac Durning nas je zamolio
da poprièamo sa vama, gospoðice Pejdž.

:37:22
Vas, koga to vas?
Mislila sam da ste sveštenik.

:37:25
I jesam, ali sam još i istraživaè.
Radim za jedno odeljenje u Vatikanu

:37:29
koji se zove Kongregacija reda svetaca.
:37:33
- Hoæe li vam smetati ako ovo ukljuèim?
- Ne, samo izvolite.

:37:37
Kako je ... Kako je vaše puno ime?
:37:39
Frenki Pejdž.
:37:42
- Koliko imate godina?
- 23.

:37:44
- I... u koju crkvu idete?
- Ne idem u crkvu.

:37:48
Ali ste ipak katolkinja?
:37:50
Ne, ne idem u crkvu
jer ne verujem u Boga.

:37:57
Pa...ovo je što se mene tièe sve.
To je sve što mi je potrebno, gospoðice Pejdž.


prev.
next.