Stuart Little
prev.
play.
mark.
next.

:00:00
29.970
:00:00
Translation By aFrAkOsH
aHmEd eId
Highness_88@hotmail.com

:00:47
لقد حلّ اليوم ، لقد حلّ اليوم
:00:52
لقد حلّ اليوم ، لقد حلّ اليوم
:00:56
لقد حلّ اليوم ، لقد حلّ اليوم
لقد حلّ اليوم

:01:01
يحل دائماً اليوم يا جورج
:01:02
أعني أن هذا اليوم الحاسم
هذا صحيح

:01:05
ألا يمكنني مرافقتكما ؟
عليك الذهاب إلى المدرسة يا جورج

:01:08
هل سيكون موجوداً عندما أعود إلى المنزل ؟
أظن ذلك

:01:11
سألعب بالكرة معه
سأتعارك معه

:01:14
سأعلّمه كيف يبصق
:01:16
سيكون هذا مسلياً جداً
لنا كلنا

:01:18
كيف ستعلمان إن كنتما
تختاران الشخص المناسب ؟

:01:22
لا أدري .....
:01:23
ستعلمان وحسب
:01:26
أجل إلى اللقاء عزيزي
:01:32
تذكرا أريد أخاً صغيراً
لا أخاً كبيراً

:01:41
لقد راجعنا أوراقكما
ويبدو كل شيئ منتظماً

:01:44
التبني ليس للجميع
:01:46
ولكنكما تبدوان من الأشخاص الذين
لديهم حب كثير لمشاركته

:01:49
لذا كيف تشعران ؟
:01:52
يا إلهي ! نحن ......
متحرّقان شرقاً

:01:55
إنه وقت الإستراحة
:01:56
حان الوقت لتقابلا الأولاد
:01:59
لديكم الحرية للتجوّل
اعتادوا وجود غرباء هنا


prev.
next.