Sweet and Lowdown
prev.
play.
mark.
next.

1:02:24
Nagao je i lako se uzruja.
1:02:26
U isto vreme sluša
Djanga satima i plaèe.

1:02:30
Nikada nije upoznao
Roma gitaristu, niti želi.

1:02:33
Ne želi da shvati
da je Django smrtan.

1:02:37
Spava s upaljenim svetlima.
1:02:39
A sinoæ se probudio vièuæi
ime svoje bivše cure Hattie.

1:02:43
Tada me zaprosio.
1:03:07
Pogledajte samo te noge.
1:03:11
Skini kapu.
Odrasla je uz batlera.

1:03:17
Bilo je iznenada.
1:03:19
Otkad su se venèali,
brak im je bio klimav.

1:03:25
Zašto se tako naglo
oženio njome? Ne znam.

1:03:28
Imali su samo jedno
zajednièko. Odeæu.

1:03:32
Bili su kao dva pauna.
1:03:34
Ali, uvek je bilo nešto
nestvarno u celoj prièi.

1:03:38
Ako je neko bio osuðen
na propast, bili su to oni.

1:03:41
Ide mi se napolje! - I meni.
Ali nemamo novca.

1:03:46
Vratiæe mi posao.
Tako je rekao.

1:03:48
Ako æeš dolaziti
na vreme i trezan.

1:03:51
Nešto me obuzme.
Oblije me hladan znoj.

1:03:53
Ne kaješ se jer
smo se venèali, ha?

1:03:55
Naravno da ne!
Prelepa si žena.

1:03:57
Voliš me? - Èemu sve ovo?

prev.
next.