Tea with Mussolini
prev.
play.
mark.
next.

1:15:04
Gospo--
1:15:11
Gluposti. Ne možete zabraniti pse.
Oni imaju duše kao i mi.

1:15:15
Koji je papa rekao da i psi imaju duše? To treba da znate.
1:15:18
Radite u katerdrali.
Ne znate ništa o pseæim dušama.

1:15:21
Rekoh vam da psi nisu dozvoljeni u katedrali, da li me razumete?
1:15:25
Oh, nema veze.
Svetla je i onako sve manje.

1:15:28
Ali vratiæemo se sutra.
Zar ne?

1:15:32
Vi možete doæi kad god poželite...
1:15:36
Ali morate da ostavite psa napolju.
1:15:38
Kakav ste vi to hrišæanin?
1:15:40
Drvite oko jednog božijeg stvora,
i dopuštate da se ove freske raspadnu!

1:15:45
Sram vas bilo!
1:16:14
Ovo su dokumenti gðo Hester
koje me je zamolila da donesem iz vile.

1:16:16
Hvala ti, je si li video Elsu? Kako je ona?
1:16:23
Kako ja da znam?
Ja sam samo raznosaè.

1:16:26
O èemu se radi?
1:16:30
Jednostavno ne želim da budem više njen potrèko.
1:16:34
Luca, èekaj!
1:16:40
Šta pobogu dogodilo?
Uvek je bila dobra prema tebi.

1:16:44
Ona je bogata i može da priušti da bude dobra prema svima...
1:16:47
Ukljuèujuæi i sve vas.
1:16:49
O èemu prièaš?
1:16:52
Šta misliš ko plaæa hotelske raèune? Mussolini?
1:16:56
Kako to misliš?
1:16:58
- To je Elsa!
- Elsa?


prev.
next.