:09:13
É um mensageiro.
:09:15
Vem daterra deles
com uma mensagem para Buliwyf.
:09:21
É Wulfgar,
:09:24
filho de Hrothgar,
um grande rei do Norte.
:09:28
Vem pedir ajuda a Buliwyf.
:09:31
O reino de seu pai
está a ser atacado
:09:34
e as suas aldeias destruídas.
:09:36
São ameaçados por um mal antigo,
um terror.
:09:40
Um terror sem nome.
:09:43
Um terror
que não deve ser mencionado.
:09:52
Olha para eles.
O que pode afectá-los assim?
:09:14
He's a messenger.
:09:16
He comes from their homeland
in the north with a message for Buliwyf.
:09:23
He is Wulfgar,
:09:25
son o King Hrothgar,
a great king from the north.
:09:30
He comes to ask Buliwyf
For help.
:09:33
His father's kingdom is under attack.
Their village is destroyed.
:09:37
They are menaced
By an ancient evil, a terror.
:09:42
A terror that has no name.
:09:44
A terror that must not
be named.
:09:53
Look at them. What thing
would affect them so ?