The Bone Collector
к.
для.
закладку.
следующее.

:19:00
Я собрала, п режде чем смьiло.
:19:05
-Я еще сделала нескол ько сн и мков.
-Спасибо.

:19:08
Вьi остановил и поезд?
:19:10
Он мог ун ичтожить ул и ки .
:19:12
Не перекрьiть л и все вокзал ьi,
пока вьi зан и маетесь эти м делом?

:19:15
Патрул ьн ьi й Донахью, так?
:19:18
Донахи .
:19:19
Новен ькая, я полагаю.
:19:21
Нет, сэр.
:19:23
Довол ьно тупая .
:19:25
кап итан . . .
:19:26
. . .знаете, кто жертва?
:19:28
-Скажи .
-Алан, мать его, Руби н .

:19:30
М-р " Перестрои м Н ью-Йорк" ,
собствен ной персоной?

:19:35
Н и кому не входить,
кроме моих экспертов.

:19:48
кон ь на Н6. Шах.
:19:53
к вам п ри шл и . Пол и цейские.
:19:55
-Скажи, что я занят.
-Он и сказал и, что это сроч но.

:19:59
Скажи, что я на п робежке.
:20:00
Она сл и ш ком вежл и вая для этого, Л и н к.
:20:02
Э й, смотрите, кто п ри шел .
:20:08
У меня серьезная ситуация .
:20:10
Слухи уже пошл и, Пол и .
:20:12
Меня послал шеф Мерф и .
:20:15
Хорош и й шеф .
:20:18
Сл ьi шал п ро пару в аэропорту?
Сел и в такси и исчезл и?

:20:23
Он не смотрит новости .
:20:24
Тьi же ч итал по 4 газетьi в ден ь
и зап исьi вал вьi пуски новостей .

:20:27
Да, а теперь я п росто нажи маю
на кноп ку перемотки . А3.

:20:30
Н ичего не меняется .
:20:32
В этом такси бьiл
Алан Руби н с женой .

:20:35
Е го нашл и мертвьi м,
закопан н ьi м, застрелен н ьi м в л и цо. . .

:20:53
кажется, у вас бьiстрое дело.
:20:56
Я так не думаю.
:20:58
Человек, которьi й стоит нескол ько
сотен милл ионов, найден мертвьi м. . .


к.
следующее.