The Bone Collector
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:18:03
Affedersin.
1:18:04
Önemli deðil. Acele etme.
1:18:16
Burnuma yaklaþtýrman gerek.
1:18:22
Sence ne?
1:18:26
Gazyaðý?
1:18:30
olabilir.
1:18:32
Bu, Eddie ortiz'ten
az önce geldi.

1:18:34
Bunlarý benim için
bilgisayara yükler misin?

1:18:37
Kusura bakma, Thelma.
1:18:39
ECU.
1:18:41
Görüntüyü tara.
1:18:44
'' Linc, son 1 2 ayda
iþlenen ve çözülememiþ...

1:18:48
...4 cinayetin
resimlerini gönderiyorum.

1:18:50
Kurbanlarýn kol veya
bacaklarýndan et kesilmiþ.

1:18:53
Seni özlüyorum.
Sevgiler, Eddie.''

1:18:56
Sakýncasý yoksa ben bu
zevkten mahrum kalayým.

1:19:02
Zum yap.
1:19:06
Ayný iþaret.
1:19:08
Evet.
1:19:10
Zum yap.
1:19:11
Zum.
1:19:14
Zum.
1:19:19
Ayný mesajlar.
1:19:24
Bu, o.
1:19:27
o zaman da temas kurmaya çalýþýyormuþ.
1:19:31
Ama Cheney baðlantýyý
kuramamýþ.

1:19:39
Disrefleksi nöbeti.
Hem de kötü.

1:19:41
Dayan. Dayan.
Nefes al, Rhyme.

1:19:44
Hadi, benimle nefes al.
1:19:46
Sonda týkanmýþ.
1:19:48
Kan basýncý alayým.
Benimle kal! Nefes al.

1:19:52
Dayan. Dayan.
1:19:54
Bir bakayým.
1:19:58
Küçük tansiyon 1 25'in üstünde.
Hemen düþürmeliyim.


Önceki.
sonraki.