The Corruptor
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:42:13
Merde!
:42:14
J'ai essayé, mais j'ai jamais réussit.
:42:17
Il faut que je t'amène à l'hôpital.
:42:18
Pas le temps.
:42:21
Merde, tu saignes de l'intérieur, p'pa.
:42:22
Ca m'étonnerait pas.
:42:25
J'ai besoin du fric.
:42:27
J'ai pas autant d'argent, p'pa.
:42:28
T'as combien?
:42:30
Je sais pas. Une brique au plus.
:42:35
Merde.
:42:36
Merde! Allez, vas-y.
:42:41
Tu me les donnerais si tu
les avais?

:42:45
Non, je ne pense pas que je pourrais, p'pa.
:42:48
Putain d'honnête,
comme ta mère.

:42:51
Je suis baisé alors.
:42:53
On ferait mieux d'aller à l'hôpital.
:42:55
Allez. On y va.
:42:58
Allez!
:43:01
Qu'est-ce qui se passe? Vous avez
trouvé qui est l'agent du FBI?

:43:03
S'il est là,
on ne l'a pas vu.

:43:05
Tu ferais mieux d'y aller.
:43:06
Il est furax contre toi.
:43:08
T'as quelque chose de plus nouveau?
:43:14
-T'es en retard.
-Désolé.

:43:20
Mon vieux était mal hier soir.
Je l'ai amené à l'hôpital.

:43:23
Ca t'a prit toute la nuit?
:43:25
Il était mal la nuit dernière, mais je ne
l'ai trouvé que ce matin.

:43:28
Il était dans la salle de bain.
:43:33
-On dirait qu'il t'a égratigné.
-J'ai du le porter.

:43:36
Il va bien?
:43:38
Ouais. Ca devrait aller.
:43:42
C'était un flic, non?
:43:45
Ouais, dans la deux-cinq.
:43:46
Des durs à cuire.
:43:48
C'est pour ça que t'es là,
pour prouver quelque chose à ton paternel?

:43:51
Non. C'est pour ça que vous êtes là?
:43:55
Mon père est mort.
:43:57
Je n'ai rien besoin de prouver
à qui que ce soit.

:43:59
Et toi?

aperçu.
suivant.