The Corruptor
prev.
play.
mark.
next.

:34:00
Avem un agent federal care e chiar sub nasul nostru.
:34:05
Trebuie sã amân un transport.
:34:08
Nu putem face asta.
:34:11
Nava va sosi în port sãptãmâna viitoare.
:34:15
O sã aºtept în port.
:34:17
Nu mi-e fricã de FBI.
:34:19
Tot ce am fãcut...
:34:21
a fost sã le menþinem atenþia asupra unchiului Benny.
:34:23
Când el va dispãrea, ºi eu voi conduce gruparea Tong...
:34:25
vei face câþi bani vrei.
:34:26
Sã-l omorâm acum.
:34:29
Atunci când Unchiul Benny va fi condamnat...
:34:30
el va deveni un pericol pentru partenerii
din Hong Kong.

:34:33
Atunci, pentru uciderea lui vom primi mulþumiri...
:34:35
în loc de pedeapsã.
:34:37
Atunci sã-l omorâm pe Chen.
:34:41
Toate la timpul lor.
:34:53
Mã þii minte?
:34:57
Am informaþii despre fata
:34:59
pe care ai gãsit-o în container.
:35:02
Cum ai dat de mine?
:35:03
Eºti uºor de gãsit în Chinatown.
:35:07
Douã surori de pe strada Christie vând chestii ilegale.
:35:10
Fata aceea a lucrat la bordelul lor, apoi
a încercat sã fugã.

:35:12
Au lãsat-o acolo ca ºi un mesaj pentru ceilalþi.
:35:15
De unde ºtii?
:35:16
Toatã lumea ºtie despre asta, dar nimeni
:35:19
nu vorbeºte, mai ales poliþiei.
:35:21
-ªi atunci tu de ce vorbeºti?
-Am cunoscut-o.

:35:25
Cum le chema?
:35:27
Sã nu spui nimãnui, mai ales lui Chen.
:35:30
Lasã. Nu pot sã fac asta.
:35:32
ªansele mele ºi ale copiilor mei de a fi omorâþi...
:35:35
cresc de o sutã de ori cu fiecare
persoanã care aflã.

:35:40
Fata avea 15 ani...
:35:43
ªi o sã moarã mai multe fete dacã nu ne ajutaþi.
:35:46
Sã treci pe la beciul unui local al unuia Tony.
:35:49
Nu-þi fã griji. Aºa se fac lucrurile în Chinatown.

prev.
next.