The Green Mile
prev.
play.
mark.
next.

:15:02
Nu-mi pasã unde te duci,
numai sã nu fii aici.

:15:10
Bine.
:15:23
Mi-ai rupt degetul.
:15:26
Dar te-am fãcut
sã nu mai rânjesti, nu?

:15:28
Drãcia dracului, Percy!
Pleacã din sectorul meu!

:15:43
Du-te în mã-ta, Percy.
:15:44
O sã te ducem la doctor, Del.
Dar pânã atunci, fã liniste.

:15:54
Dacã îl pun pe Harry
sã îti scoatã lanturile,. . .

:15:57
. . .o sã te porti frumos?
:16:14
Te numesti John Coffey.
:16:16
Da, sefu' .
:16:18
Ca bãutura aceea,
numai cã scris altfel.

:16:22
Stii sã scrii?
:16:24
Numai numele, sefu' .
:16:27
J. . .O--
:16:30
Numele meu
este Paul Edgecomb.

:16:33
Dacã nu sunt aici, îl poti chema
pe dl Terwilliger,. . .

:16:36
. . .dl Howell sau dl Stanton.
Domnii de aici.

:16:41
Ai întrebãri?
:16:43
Lãsati lumina aprinsã
dupã stingere?

:16:48
Pentru cã mi se face
fricã de întuneric. . .

:16:52
. . .dacã sunt
într-un loc strãin.

:16:59
E destul de multã luminã aici,
toatã noaptea.


prev.
next.