The Hurricane
prev.
play.
mark.
next.

:42:02
- Han sagde, han skulle bo i byen...
- Ved du, hvor hans noter kan være?

:42:07
Hvis han har gemt dem,
er de i en af de der kasser.

:42:13
Han må have gemt hver eneste sag,
han efterforskede.

:42:20
Stop en halv!
:42:24
Se her!
:42:27
Han skrev dagbog.
:42:30
Tænk, at han skrev det i dagbogen!
Prøv at se... der!

:42:36
På alarmcentralen blev en Jean Wahl
ringet op kl. 2.28 angående skuddene.

:42:42
Kl. 2.28?
:42:44
Hun ringer til politiet.
:42:47
De siger, de ved det, og at de har
sendt en patruljevogn til Lafayette.

:42:54
Kors!
:42:59
Ifølge Barbieri blev tidspunktet
i opkaldsprotokollen ændret -

:43:05
- fra 2.28 til 2.45.
:43:09
Det var fandens!
:43:11
Hvis det er sandt, var John Artis og
jeg på Nite Spot, da mordene skete.

:43:17
- Hvis vi kan bevise, det var kl. 2.28.
- Det skal vi nok få bevist.

:43:25
Vi kan godt bevise det.
:43:39
Mrs. Wahl?
:43:41
Jeg hedder Sam Chaiton.
Vi talte i telefon om Rubin Carter.

:43:46
- Som sagt vil jeg ikke tale med jer.
- Mrs. Wahl...

:43:49
De fortalte Barbieri, De blev ringet op
angående Lafayette-mordene kl. 2.28.

:43:56
Jeg ved ikke, hvad jeg sagde.
Det er længe siden.

:43:59
Men der er et kort, der står "2.45" på -

prev.
next.